כאשר חג הרמדאן מתקרב, אחת השאלות הנדונות ביותר היא מדוע נקרא עיד אל-פיטר חג הסוכר. לפעמים טוענים שהנכון הוא חג הרמדאן, בעוד שבמקרים מסוימים חושבים שחג הסוכר הוא הגדרה מדויקת יותר. אז מה הטעם? מדוע חג הרמדאן נקרא חג הסוכר?
ערבית של עיד אל-פיטר
על מנת לענות נכון על שאלה זו, יש צורך להסתכל בערבית של עיד אל-פיטר. עיד אל-פיטר פירושו בערבית "עיד אל-פיטר". פירושו "משתה איפטר" בטורקית מלאה. במילים אחרות, חג הרמדאן נחגג למעשה כחג איפטר במדינות ערב. הסיבה לכך היא שיהיו להם איפטאר בפעם האחרונה במשך 30 ימי הצום.
אולם ככל שחלפו השנים, חג האיפטר הפך לחגיגת הודיה, ולכן תורגם לטורקית כ"סוכר". לכן, זה התחיל להיחגג בתור יום הממתקים.
השפעה עות'מאנית
תשובה נוספת לשאלה מדוע חג הרמדאן נקרא חג הממתקים מגיע מהתקופה העות'מאנית.
בתקופה העות'מאנית, לאחר 15 הימים הראשונים של הרמדאן, נשלחו לחיילים מגשי ממתקים. כך, האנשים התחילו להכין ממתקים במהלך חגי הרמדאן, ילדים הלכו לקנות ממתקים עם דמי החג שלהם, ואפילו התחילו לחלק ממתקים לילדים במקום כסף. בדרך זו, נתינה וקבלה של ממתקים במהלך חג הרמדאן, שהפך למסורת, נתנה עם הזמן את שמו לעיד אל-פיטר.
בקיצור, הסיבה מדוע חג הרמדאן נקרא חג הסוכר נובעת לחלוטין מאינטראקציה ומסורות.
אז איזה מהם מתאים לך? חג רמדאן או חג סוכר?